Desde el grupo de trabajo de "recursos de oralidad" hace tiempo que venimos trabajando en facilitar recursos digitales, artículos y fichas más específicas, con las que ayudar a todos aquellos profesionales que pueden usar la narración oral, pero en especial a los maestros y maestras que quieran trabajar el uso de la palabra hablada. Ya en noviembre 2015 nuestra compañera Sonia Carmona, coordinó un boletín titulado narración oral en el aula que incluía algunos recursos.

The commission of Storytelling resources have been working for some time to facilitate digital resources, articles and activities that are specifically aimed at storytellers, teachers and other professionals who use storytelling in Education. In November 2015 Sonia Carmona coordinated a newsletter about storytelling in Education that included some resources. 

En este caso queremos ampliar el contenido de esta sección y seguir aportando ideas, y experiencias que puedan contribuir a tener una mayor presencia de la oralidad en general, y de la narración en particular, en nuestras aulas.

The aim of this newsletter is to amplify the contents of the Storytelling Resource section by contributing new ideas and experiences that promote storytelling and oral expression in the classroom.

Nos interesaba involucrar a una amplia variedad de narradores con experiencia en este campo y estamos profundamente agradecidas de la respuesta generosa de  estos compañeros y compañeras que nos han dedicado su tiempo y esfuerzo para hacer posible este boletín. 

We were keen to include contributions from a wide variety of storytellers who have experience in this field and we are extremely grateful at the generous response from everyone who dedicated their time and energy to help make this newsletter possible

Estamos especialmente agradecidas a la comunidad global de narradores: Karen Chace, Richard Martin, David Heathfield, Doug Lipman and Jan Blake, todos expertos en este campo que nos han brindado generosamente sus actividades y nos han demostrado que en mundo de las historias no hay fronteras. 

We are especially grateful to the global community of storyteller: Karen Chace, Richard Martin, David Heathfield, Doug Lipman and Jan Blake, all experts in this field, who generously offered us hands on activities and showed us that in the world of stories there are no borders

Así podréis leer una entrevista personal a Jan Blake  donde nos da pistas para empezar a trabajar con la narración oral en el aula, en español y también en inglés. También, un artículo de Tamara Chubarovsky donde nos muestra una manera de contar historias que es habitual dentro de la pedagogía Waldorf.

In a personal interview with Jan Blake you will find some inspirational  tips on how to use storytelling in the classroom,  in Spanish and in English. There is also an article by Tamara Chubarovsky who shows us a way of telling stories that is commonly used stories in Waldorf education.

Queremos agradecer a Karen Chace que nos ha enviado esta completa lista de recursos que será muy útil para aquellos que quieran investigar más en profundidad. Esta lista la incluiremos en nuestra recién estrenada sección de recursos en inglés

We would like to give a special thanks to Karen Chace who sent us a comprehensive list of resources that could prove very useful if someone was interesting in  investigating storytelling in education further. We will be including this in our webpage in the new section of ‘Storytelling resources in English’ that we have just opened.

Pero sobre todo este es un boletín de recursos. Muchísimas gracias a todos los colaboradores que nos han regalado estas fantásticas propuestas. 

Above all this is a newsletter about resources. Thanks you ever so much to everyone who has collaborated by contributing these rich proposals. 

Recursos en español

Afortunado - Desafortunado, Jennifer Ramsay

Binomio fantástico, Almudena Francés

Contador de historias de una palabra, Jan Blake

Contar con las manos, Sofía Alaínez

Contar imágenes improvisadas, Sandra Cerezo

Contar desde imágenes, Pep Bruno

Contar con títeres, Graciela Sarcone

Contar películas, contar recuerdos, Pep Bruno

Crear el final, David Heathfield

Cuentos interactivos y con títeres de mesa, Tamara Chubarovsky

¿De quién es la anécdota?, Estrella Escriña

Improvisación a partir de cinco objetos, Marcela Ganapol

Jugar tu historia a los dados, Karen Chace

Lenguaje verbal y lenguaje no verbal: dos modos de contar, Marcela Ganapol

Me pongo de pie y te vuelvo a contar, Sofía Alaínez

Nave espacial, Doug Lipman

Parada exageración, Karen Chace

Padrinos y madrinas de cuento, Almudena Francés

Sesenta segundos de hablar sin parar, Richard Martin

Tarjetas para contar historias, Richard Martin

The jacket I wear in the snow, Sonia Carmona

Un nido para el petirrojo, Estibi Minguez

Storytelling Resources

Creating the Ending, David Heathfield

Dicing Up Your Story, Karen Chace

Exaggeration Station, Karen Chace

Fortunately, unfortunately, Jennifer Ramsay

One word storyteller, Jan Blake

Sixty seconds non-stop talking, Richard Martin

Spaceship, Doug Lipman

Story Cards, Richard Martin

Who is the real author of the anecdote?, Estrella Escriña

Y para terminar este boletín os incluimos la agenda de cuentos del mes de febrero, no dejes de asomarte a ella, tiene mucho cuento.

 

El boletín n.º 40 de AEDA ha sido coordinado por Estrella Escriña y Jennifer Ramsay