castellá / anglés / euskera / gallec
Contem contes i narrem històries per a trobar-nos en elles.
Els donem veu a través de l'aire que respirem, perquè la seva freqüència ressoni en qui escolta.
Contem històries antigues i modernes a través del nostre cos i manera d'expressar.
Contem des del nostre interior, deixant espai al buit perquè aquest pugui expressar-se.
Per això respirem les paraules que lliurem oralment als qui escolten.
La resta, succeeix, ningú intervé.
Les històries sorgeixen del BUIT del narrador, del seu ZERO, que és Oxigen, i des d'aquí, es despleguen en l'Oralitat.
Des de l'Oralitat, a través de l'Oxigen, d'aquest ZERO, tornen AL BUIT de cadascun.
Del silenci al silenci, passant per la veu del narrador.
Traduït per: Almudena Francés